lundi 7 septembre 2009

Les cornichons à la polonaise

Les cornichons à la polonaise
Mai 2001
de www.beskid.com

Ogorki kwaszone
1 kg de conrnichons moyens3/4 L d'eaud30.5 gr de sel2 gousses d'ail et autre assaisonnement (fenouil, raifort-racine, grains de moutarde)
Laver soigneusement les cornichons, les poser verticalement dans les bocaux. Dans chaque bocal mettre du fenouil, morceau de raifort, gousses d'ail et quelques grains de moutarde. )Couvrir les cornichons d'eau salé (préalablement bouillie). L'eau doit couvrir les cornichons et ensuite fermer les bocaux. Laisser reposer à la température 18-20°C pendant 24 h et puis poser dans un endroit frais.Au bout d'un certain temps les bocaux se ferment tous seuls .Pour une consommation rapide (environ une semaine ) mettre les conichons dans un récipient en grès, suivre la recette ci-dessus et à la fin ajouter un bout de pain.Cela accélera la fermentation.Recouvrir avec une soucoupe et un poids dessus ( pour que les cornichons ne remontent pas ) . Laisser reposer à température ambiante.
( Recette communiquée par Aleksandra Delrieu )

lundi 24 novembre 2008

Recette de sushi (en polonais)

Sushi (Japonia) - składniki
glony nori
zakwaszony ryż shari
Sushi (Japonia) - sposób przygotowaniaZrób sushi maki: na płatek nori wyłóż niewielką warstwę ryżu shari - od dolnego brzegu płatka nieco grubiej, u góry powinno pozostać wolne miejsce. W tym wolnym miejscu połóż odpowiedni dodatek i zdecydowanym ruchem (robi się to za pomocą specjalnej bambusowej maty) zwiń w rulonik. Rulonik pokrój w plasterki. Futomaki robi się podobnie, z tym że nadzienie zwija się w rożek w płatku nori. Rodzje sushi maki (w zależności od dodatków): TUNA SALAD (z pastą z tuńczyka): Tuńczyka osącz na sitku, cebulę pokrój w drobne piórka, posól, odstaw na 30 minut. Zalej wrzątkiem, odcedź po 30 sekundach. Wymieszaj z tuńczykiem i majonezem. KAPPA z ogórkiem. AVOCADO z pokrojonym awokado. OSHINKO z rzepą takuan. TEKKA z tuńczykiem. IBODAI z rybą maślaną. CALIFORNIA z paluszkiem krabowym, awokado, majonezem. REVERS z łososiem, awokado, kawiorem. VEGETARIAN z warzywami

mercredi 12 novembre 2008

Bateau pour tourner en rond


bateau permettant de tourner à tribord très facilement grace à sa forme étudiée.


samedi 29 mars 2008

campagne municipale Estevelles 1983

Tract politique d'une des listes du village d'Estevelles en 1983



dimanche 16 mars 2008

Maison traditionnelle en bois






Durée : 00:50Pris le : 20 avril 2006Lieu : Zakopane, Pologne
maisons en bois traditionnels sur la route en revenant de Zakopane. visiblement cette vidéo interesse du monde. video prise sur la route entre Zakopane (station de Montagne polonaise et Cracovie). les maisons sont en bois et permettent de suporter facilement les temperatures hivernales polonaises. je n'ai jamais vue de telles maisons en France.

lundi 3 mars 2008

Bienvenue chez les Ch'tis


Véritable phénomème de société le film "Bienvenue chez les Ch'tis" de dany boon avait déjà son article dans le journal de référence anglais "The Times" le 21 février 2008. Article amusant car il donne même quelques traductions du Ch'ti en anglais... pour une fois que les anglais nous comprennent.... merci les ch'tis!
Thank you the Ch'tis!.
God save the Ch'tis!

samedi 29 septembre 2007

Bristol

Bristol est une ville britannique située dans le sud-ouest de l'Angleterre (Royaume-Uni), sur la rivière Avon qui marquait traditionnellement la frontière entre les comtés de Gloucestershire et Somerset. Avec une population estimée à 391 525 habitants en 2003, Bristol est la huitième ville d'Angleterre et la dixième du Royaume-Uni. Depuis 1542, Bristol possède officiellement le statut de citéHistoire [modifier]
La cité de Brycgstow, en vieil anglais la place au pont, existait au début du XIe siècle et, sous le gouvernement normand, l'un des plus puissants châteaux du sud de l'Angleterre y fut construit. Au XIIe siècle, la place devint un port important, traitant la majorité du trafic avec l'Irlande. En 1247, un nouveau pont fut construit et la cité fut étendue en incorporant des faubourgs, devenant en 1373 un comté à elle seule. Pendant cette période, Bristol devint aussi un centre de construction de navires et de manufactures.
Au XIVe siècle, la cité était devenue la troisième d'Angleterre (après Londres et York) avec peut-être 15 000-20 000 habitants à la veille de la peste noire de 1348-49. La population resta aux alentours de 10 000-12 000 aux XVe et XVIe siècles. Bristol fut fait ville en 1542, l'ancienne abbaye de St Augustine devenant pour l'occasion la cathédrale de Bristol. En 1484, le corsaire breton Jean Coatanlem mena une expédition contre la ville de Bristol en vengeance d'une attaque anglaise contre Roscoff, quatre ans auparavant.
En 1497, la ville fut le point de départ du voyage d'exploration de Jean Cabot en Amérique du Nord.
Pendant la guerre civile anglaise (1643-45), la ville souffrit de l'occupation royaliste et d'épidémies.
La croissance vint au XVIIe siècle avec le développement des colonies britanniques en Amérique du Nord et l'expansion rapide du commerce y compris des esclaves.
Bristol fut ensuite concurrencée, à partir de 1760, par Liverpool grâce à ses nouveaux centres de production notamment pour ce qui est du textile. De plus, les soubresauts de la guerre avec la France de Napoléon (notamment le blocus continental) et l'abolition du transport des esclaves en 1807 freinèrent le développement de l'activité portuaire de Bristol. Le long passage de l'Avon Gorge soumis à d'importantes marées, qui avaient rendu le port très sûr pendant le Moyen Âge, était devenu un handicap. La construction d'un nouveau port flottant (conçu par Guillaume Jessop) ne parvint pas à surmonter ce déclin. Cependant la population de 66 000 en 1801 quintupla pendant le XIXe siècle supporté par de nouvelles industries et un commerce actif. Cette période de renouveau économique peut être associé au nom de l'ingénieur principal Isambard Kingdom Brunel, qui construisit le grand chemin de fer de l'ouest, des navires à vapeur et le pont suspendu de Clifton.
Pendant la Seconde Guerre mondiale, le centre ville fut endommagé par les bombardements et en garde aujourd'hui encore des séquelles.
L'élimination des docks d'Avonmouth, 12 km en aval du centre, permit de soulager la congestion (traffic et poussée foncière caractéristiques des villes occidentales modernes).

lundi 23 avril 2007

Pandora

Pandora : Une radio en ligne originale.
http://www.pandora.com/

About Pandora™ (from http://www.pandora.com/corporate/)
When was the last time you fell in love with a new artist or song?
At Pandora Media™, we have a single mission: To help you discover new music you'll love.
To understand just how we do this, and why we think we do it really, really well, you need to know about the
Music Genome Project™.
For almost seven years now, we have been hard at work on the Music Genome Project. It's the most comprehensive analysis of music ever undertaken. Together our team of fifty musician-analysts have been listening to music, one song at a time, studying and collecting literally hundreds of musical details on every song. It takes 20-30 minutes per song to capture all of the little details that give each recording its magical sound - melody, harmony, instrumentation, rhythm, vocals, lyrics ... and more - close to 400 attributes! We continue this work every day to keep up with the incredible flow of great new music coming from studios, stadiums and garages around the country.
We've now created an interface to make this available to music lovers so they could use this musical 'connective-tissue' to discover new music based on songs or artists they already know.
Pandora™ is the doorway to this vast trove of musical information. With Pandora you can explore to your heart's content. Just drop the name of one of your favorite songs or artists into Pandora and let the Genome Project go. It will quickly scan its entire world of analyzed music, almost a century of popular recordings - new and old, well known and completely obscure - to find songs with interesting musical similarities to your choice. Then sit back and enjoy as it creates a listening experience full of current and soon-to-be favorite songs for you.
You can create as many "stations" as you want. And you can even refine them. If it's not quite right you can tell it more and it will get better for you.
The Music Genome Project was founded by musicians and music-lovers. We believe in the value of music and have a profound respect for those who create it. We like all kinds of music, from the most obtuse bebop, to the most tripped-out drum n bass, to the simplest catchy pop tune. Our mission is to help YOU connect with the music YOU like.
We hope you enjoy the experience!

dimanche 8 avril 2007

Les Promotions d'Elèves Officiers de Réserve à Coëtquidan

Créé par la loi du 13 mars 1875, le cadre des officiers de réserve devait répondre aux besoins d'une armée de conscription aux besoins grandissants. Confiée aux Corps d’Armée durant la première guerre mondiale, l’instruction de ces officiers revint ensuite, dès 1919, aux écoles des Elèves Officiers d’Active de SAINT MAIXENT et de SAINT-CYR. Jusqu’en 1922, des jeunes appelés des Corps de Troupe sélectionnés par examen en sont les élèves ; puis ces derniers proviendront exclusivement de Préparation Militaire Supérieure ou d’un Peloton Préparatoire. C'est en 1931 que la bataillon E.O.R. de Saint-Cyr reçut l'appellation de 3e bataillon de Saint-Cyr.
Le 4 décembre 1942, il est cré à CHERCHELL, en Algérie, une Ecole d'Elèves Aspirants (E.A.A.); il fallait répondre aux besoins des forces Françaises en opération en prenant la relève de Saint-Cyr et des autres écoles de métropole. Une annexe de cette école a fonctionné à MEDOUINA, au Maroc, jusqu'en mars 1943. L'E.A.A. deviendra E.M.I.A. le 13 décembre 1944.

suite sur la page : http://www.cheval-musique-tradition.com/guer-coet/bisto/coet/eor.html
... lien utile quand on constate l'absence de ces information sur les sites officiels

anniversaire de la bataille de VIMY


"A LA VAILLANCE DE SES FILS PENDANT LA GRANDE GUERRE, ET EN MEMOIRE DE SES SOIXANTE MILLE MORTS, LE PEUPLE CANADIEN A ELEVE CE MONUMENT."


"TO THE VALOUR OF THEIR COUNTRYMEN IN THE GREAT WAR AND IN MEMORY OF THEIR SIXTY THOUSAND DEAD THIS MONUMENT IS RAISED BY THE PEOPLE OF CANADA."



la fleur emblématique des batailles du nord de la France:

autres tableaux : ICI
other paintings : HERE